Blog de traducciones al castellano de textos selectos en lengua alemana
miércoles, 27 de octubre de 2010
LA PRIMAVERA - Friedrich Hölderlin
Cuando nueva se muestra la luz de la tierra
El valle resplandece con lluvia de primavera,
Alegre blancura de flores por claras corrientes desciende,
El día sereno declina y sobre los hombres se extiende.
La visión gana con sus claras diferencias
Y permanece en paz el cielo en primavera
Para que el hombre mire en calma el encanto del año
Y en la grandeza de la vida no se sienta extraño.
Humildemente,
Scardanelli, 15 de Marzo de 1842
Der Frühling
Wenn neu das Licht der Erde sich gezeiget,
Von Frühlingsregen glänzt das grüne Thal und munter
Der Blüthen Weiß am hellen Strom hinunter,
Nachdem ein heitrer Tag zu Menschen sich geneiget.
Die Sichtbarkeit gewinnt von hellen Unterschieden,
Der Frühlingshimmel weilt mit seinem Frieden,
Daß ungestört der Mensch des Jahres Reiz betrachtet,
Und auf Vollkommenheit des Lebens achtet.
Mit Unterthänigkeit,
Scardanelli d. 15. Merz 1842
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario