miércoles, 15 de septiembre de 2010


Escalones de hormigón, los mares - Steffen Popp


Movimiento (aire), color del mar (verde), erizo (técnica del coyote de

darle la vuelta) - tu corazón, el puerto cercano

se estira en sus bordes de sueño. Forraje en sacos, cajas de munición

el casco hendido de la pezuña de un asno en las aguas salobres-


el mar te muestra las orillas (los límites), tú duermes en tus Estados

hay signos secretos, torres (mirando al mar), defensa antiaérea

ingenieros con gorras de aviador - los cuentas en las playas,

son articulaciones, y te conectan (como escritura) a todas las cosas.



Betonstufen, die Meere


Bewegung (Luft), Meerfarbe (grün), ein Igel (die Technik eines Coyoten

ihn auf den Rücken zu drehen) – dein Herz, der nahe Hafen

dehnt sich an seinen Schlafkanten. Futter in Säcken, Munitionskisten

der gespaltene Huf eines Esels im Brackwasser –


das Meer zeigt dir Ufer (die Grenzen), du schläfst in deinen Staaten

es gibt Geheimzeichen, Türme (auf See blickend), Flugabwehr

Ingenieure mit Fliegerkappen – du zählst sie an Stränden, es sind Gelenke

und sie verbinden dich (wie eine Schrift) mit allen Dingen.

No hay comentarios:

Publicar un comentario