viernes, 21 de mayo de 2010

Wolf Wondratschek (1943-)



Última parada


Yo esperaba de pie
en la parada de autobús
y cuando el autobús llegó
subí y seguí esperando.
Una chica y su chico iban delante
y como no tenía nada mejor que hacer,
miré cómo ella reclinaba el rostro en el cuello de él.
A veces se giraba y me miraba. Yo la miraba a ella.
De pie en el autobús
me concentraba en mantener el equilibrio con mis piernas
y no pensaba en nada;
bajé en algún momento, fui hacia casa
y pensé
"No existe nada que haga más solitario a un hombre
que una suave risa en el oído de otro."




Endstation

Ich stand an der Bushaltestelle
und wartete;
und als der Bus kam, stieg ich ein
und wartete wieder.
Vor mir kümmerte sich ein Mädchen um ihren Kerl
und weil ich nichts zu tun hatte, schaute ich zu
wie sie an seinem Hals hing und manchmal nach hinten
schaute zu mir, der nach vorne schaute zu ihr.
Ich stand im Bus,
schaukelte mit den Beinen die Straße aus
und dachte an garnichts;
irgendwann stieg ich aus, ging nachhause
und dachte
‚Es gibt nichts, was einen Mann einsamer macht
als das leise Lachen am Ohr eines andern.'


No hay comentarios:

Publicar un comentario